‘파오차이’ 표기 논란 있었던 추자현
별다른 해명 없이 영상만 삭제
결국 하루 만에 사과문 업로드

추자현 인스타그램

배우 추자현김치‘파오차이’로 표기해 논란이 됐던 영상을 삭제했다.

추자현 차오홍슈

지난 17일 추자현은 자신의 중국 SNS에 “라면 먹방 일상”이라는 제목의 영상을 업로드했다. 이날 영상에서 추자현은 라면에 김치를 싸 먹는 장면에서 김치를 ‘파오차이’로 표기해 논란이 일었다.

중국은 그동안 김치를 ‘파오차이’라 부르며 김치의 기원이 중국 음식이라는 주장을 펼쳐왔다. 이에 문화체육관광부에서는 ‘공공 용어의 외국어 번역 및 표기 지침’ 개정안 시행을 통해 김치의 중국어 번역 표기를 파오차이가 아닌 신치로 바꿨다.

함소원 인스타그램

추자현은 ‘파오차이’ 자막이 논란이 되자 곧 SNS에서 영상을 삭제했다. 이후 소속사를 통해 “평소 한국과 중국 활동을 병행하며 이러한 부분에 대해 누구보다 관심을 두고 주의를 해 왔음에도 이번 일로 많은 분들께 심려를 끼쳐 드려 죄송하다”라며 사과의 뜻을 밝혔다.

또한 “앞으로 어떻게 해야 더욱 올바른 번역과 표기를 사용할 수 있을지 고민하며 주변의 많은 분들께 자문을 구했다”라며 “이번 일을 계기로 우리 고유 음식의 이름을 바로 알고 사용하며 올바른 표현이 더욱 알려질 수 있도록 노력하겠다”라고 전했다.

함소원 인스타그램

중국과 한국에서 동시에 활동하는 함소원 역시 과거 ‘파오차이’ 논란에 휩싸인 바 있다. 지난해 2월 함소원은 라이브 방송을 진행하며 김치를 ‘파오차이’라고 불러 큰 비난을 받았다.

당시 청와대 국민청원에는 함소원의 방송 하차를 요구하는 글이 올라오기도 했는데, 글쓴이는 “한창 분위기 삼엄하던 1월에 중국인 시어머니가 입국하여 방송을 찍고 인스타 라이브 방송에 동원되어 영리활동을 계속하던 중 김치를 파오차이라 알려주고 시청자들이 정정요구하는 일이 있었다”라고 전했다.

논란이 계속되자 함소원은 자신의 인스타그램에 해시태그 ‘김치’를 붙인 김치 사진을 업로드하기도 했다.

랭킹 뉴스

실시간 급상승 뉴스 베스트 클릭

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?
+1
0
+1
0
+1
1
+1
13
+1
3

5

  1. 연예인 (추ㅇㅇ,함ㅇㅇ) 니그들부터가 한국 사람인데도 불구하고 김치를 김치라고 안하고 파이차오라고 하는데…참 한심하다

  2. 일단 짱깨랑 결혼한 여배우들은 쭝국에 살면서 돈벌고 행복하게 살기 바란다.한국티비엔 얼굴 들이대지 말구..

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here